History & Traditions
Here’s to the School and the spelling book and rule...
...为我们追随的夏洛特小姐干杯.
Charlotte Haxall Noland founded 特学校 in 1914, at the age of 32. 她的梦想是创建一所学校,“女孩们愿意来,不愿意离开,因为她们喜欢它。." More than 100 years later, it’s clear that she accomplished her goal. Foxcroft girls work hard, play hard, and they love their school. Each year, ITs (daughters, granddaughters, 曾孙女)和后代(姐妹), nieces, and cousins) of alumnae average between 20-25% of the student body, 反映着这份爱, belief, and commitment, fueled by the sense of joy and playfulness that Miss Charlotte created.
从一开始, 夏洛蒂小姐的最高目标和福克斯克罗夫特最大的责任就是教育所有的学生. 她努力灌输崇高的目标, integrity, leadership, understanding, 学生的同理心, 学院的校训是 在corpore sano中,men Sana (a health mind in a healthy body) — guide Foxcroft to this day.
在福克斯克罗夫特的内心深处,仍然相信女校比女校好. 夏洛蒂小姐早在一个多世纪前创立福克斯克罗夫特之前就知道这是真的, Mary Louise Leipheimer在1989年成为第九任校长时重申了这一观点. During her tenure, Leipheimer served on the first board of the 国际女子学校联盟 支持的研究表明 “女子学校优势”." 学院的招生人数和捐赠都在增长,优秀的师资队伍完善了其前瞻性的课程. Believing firmly that “Everything we do is curriculum,” co-curricular programs from sports and activities to community service, leadership, 和住宿生活被视为完成学校使命的机会.
4月25日至27日,福克斯克罗夫特举行了女子教育百年纪念活动, 2014. 在2013-14学年结束后, 凯瑟琳·斯迈莉·麦吉, 她是女子学校的资深人士,也是21世纪技能的热情倡导者,这些技能将为学生的未来做好准备, 出任第十任校长. Then came the stunning news of a $40 million bequest, 感激而慷慨的校友留下的, Ruth Bedford '32, the largest gift ever bestowed on an all-girls secondary school. 几年后, 马尔斯家族的四位校友——74岁的维多利亚·贝丝·马尔斯和78岁的帕梅拉·马尔斯·赖特,以及她们的女儿伯纳黛特·舒茨·罗素和12岁的夏洛特·奥德丽·罗塞特——为学校的STEAM阶段捐赠了2200万美元的非凡多代礼物 建设我们的未来运动. The Mars STEAM Wing will open its doors for the 2025-26 school year, 提供机会和学习空间,支持在妇女人数仍然不足的领域为女童提供最佳教学实践.
福克斯克罗夫特的未来确实是光明的.
与时俱进,不要狭隘,少设规则,努力工作,多享受乐趣.
——夏洛特·哈索尔·诺兰 特的创始人
1914
In October, Foxcroft opens its doors to 24 students. The School’s founder Charlotte Haxall Noland becomes known as Miss Charlotte.
1914
Miss Charlotte holds the first Fox/Hound basketball game in November, beginning the School’s oldest and most beloved tradition.
1918
夏洛特小姐买下了福克斯克罗夫特共同所有人梅杰·哈特利的股份,成为福克斯克罗夫特的唯一所有者.
在未来的几十年, 夏洛特小姐扩大了学术和住宿校园,同时也提高了学校的声誉,使其成为全国首屈一指的女子学校之一.
1930
隐蔽是夏洛特小姐的家. 它在1933年被烧毁,并于次年重建.
1933
Miss Charlotte receives a gift of 80 cherry trees from the School for Christmas.
这些树和许多多年来捐赠和种植的树仍然装饰着校园, 尤其是在主干道上.
1936
Court, the first of the modern dormitories, is completed.
1936
The first Foxcroft scholarship fund is established.
1937
夏洛特小姐把福克斯克罗夫特送给了校友.
“Many women have had schools and made great successes of them,” she says, “但我想让我的故事走得更远. I want mine to go down through the ages, and that seems assured now.”
1941
夏洛特小姐参加军事演习.
1947
阿普尔盖特和狄龙宿舍已经完工.
1949
乔治·马歇尔将军和卡明斯将军在毕业典礼上检阅福克斯克罗夫特兵团.
1952
校舍是专门的,完成建设和捐赠基金的工作.
福克斯克罗夫特天文台,邓肯·H. 读,是奉献.
1955
Van Santvoord Merle-Smith becomes the second Head of Foxcroft.
在掌舵40年后, Miss Charlotte hands the reins over to her academic dean, 她碰巧娶了她的侄女. She continues, however, to live on campus and serve on the board.
1956
福克斯克罗夫特召开了一次科学会议.
1958
夏洛特小姐被哥伦比亚大学授予荣誉人文学博士学位, recognizing her as one of the foremost educators in the world.
1960
The "new" Orchard Dormitory is completed, replacing "Old Orchard."
1961
伯莎·阿德金斯成为学校的第三任校长,为学术生活带来了新的承诺.
1966
恩格尔哈德活动大楼已经完工.
1967
Alexander Uhle succeeds Adkins at the fourth Head of School.
1968
The Jean DuPont McConnell Stables and Riding Arena is completed.
1969
奥黛丽·布鲁斯·柯里尔图书馆是专门的.
One of the largest and best regarded independent school libraries in the country, Currier Library soon becomes the heart of the School. 图书馆不仅仅是一个学习的地方, reading, and relaxing, but also provides a home for all-school Morning Meetings, 会议及简报, 最后是信息技术中心.
1975
科伊特·约翰逊成为第五位校长.
1979
理查德·惠勒成为第六位校长.
1979
福克斯克罗夫特是第一所获得凯南教师专业发展资助的女子学校.
1983
McClain Jeffrey Moredock becomes the seventh Head. 紧随其后的是布朗博士. 杰拉尔丁·皮尔逊,1988年.
1989
Mary Louise Leipheimer becomes Foxcroft's ninth Head of School.
1989
福克斯克罗夫特庆祝成立75周年.
1991
Poet Maya Angelou electrifies her audience as Goodyear Speaker.
2000
普利策奖获奖历史学家, 多丽丝·卡恩斯·古德温, 在恩格尔哈德体育馆,她向全场观众发表了固特异演讲.
2003
期中旅行去南极洲.
2008
2003年校园总体规划的第一座建筑已经完工:一座名为“莎莉服务中心”的维修大楼.”
2009
Goodyear Fellow James Baker, III, speaks to a capacity crowd in Engelhard.
2010
为樱花乳癌基金会举办第一届Think Pink篮球锦标赛.
2010
耗资1400万美元的体育/学生中心, a significant renovation and expansion of the Engelhard Activities Center, is dedicated.
2013
福克斯克罗夫特以全球服务日开始了其百年庆典,并举办了樱花乳腺癌步行活动, Run & 狗狗第一次跳跃.
2013
Foxcroft的第一座leed认证建筑, Stuart Hall, opens its doors to 50+ students and three faculty families.
2012
女演员丽莎·库卓在毕业典礼上讲话.
2014
Foxcroft celebrates its Centennial with a weekend full of activities.
2014
Ruth Bedford ’32 leaves Foxcroft more than $40 million, 这是有史以来给女子学校的最大一笔捐赠.
2014
凯瑟琳·斯迈莉·麦吉在9月的花园仪式上被任命为太阳城电子app的第十任校长.
2014
Ellen Stofan, Chief Scientist of NASA, speaks with students.
2016
宿舍改造项目完成了Applegate, Dillon, Orchard和Reynolds的升级.
2016
法院被重新定位为一个欢迎中心.
The renovated building houses the Admissions and other offices, 学校商店, and high-tech seminar rooms for academic and business use.
2020
Foxcroft introduces virtual learning to respond to the COVID-19 pandemic.
2022
The Music Building is rededicated during Reunion Weekend.
At a Friday evening celebration during Reunion Weekend, 音乐大楼于周五重新投入使用, April 22, 作为新推出的“共建未来”运动第一阶段的一部分. 学生们在磨练自己的声音和才能的同时,又一次用创造性表达的美妙声音填满了大楼的每个房间.
2023
福克斯克罗夫特收到了来自4名火星校友的一份非凡的多代2200万美元的礼物.
74岁的Victoria Beth Mars和78岁的Pamela Mars Wright以及他们的女儿Bernadette Schuetz Russell和12岁的Charlotte Audrey Rossetter为我们未来运动的建筑的STEAM阶段提供了一份变变性的礼物,以命名Mars STEAM翼, 预计将于2025年秋季开业.
2023
著名的海洋学家和海洋倡导者. 西尔维娅·厄尔对聚集在一起的学生讲话, employees, 客人们在恩格尔哈德体育馆集合, as part of the Alison Harrison Goodyear 1929 Fellowship program.
夏洛特·哈索尔·诺兰于1883年出生在弗吉尼亚州福基耶县的伯兰. 七个孩子中的一个, 她对动物和大自然产生了热爱, 以及自力更生, 聪明才智和坚定的信念. Young Charlotte is educated at home and at schools in Baltimore, MD, and Washington, DC, 但是不喜欢上学. 她发誓要创建一所自己的学校,“让女孩们喜欢来,永远不想离开”.”
In 1904, 诺兰在英国牛津大学的一个夏天决定给自己取名“福克斯克罗夫特”. One fine day, she rides past the estate of a Major Foxcroft. “这就是我想到的名字! 我把它拿回去留着,”她后来说.
在接下来的几年里, Noland studies at the Sargent School of Physical Education at Harvard, works in a gymnasium and schools in the Baltimore area, 然后在伯兰开了一个夏令营.
At age 32, Noland realizes her dream of starting a school for girls. “没有人会知道,1914年10月的那一天,24个女孩——其中3个只有10岁的婴儿——成为了3天的学生,我感到多么兴奋, came to me. 这就是那天福克斯克罗夫特的开始. 我高兴极了.”
Give us the tools we need and we will give the world fine women.
——夏洛特·哈索尔·诺兰 特的创始人
福克斯克罗夫特的传统
可以追溯到学院成立之初, traditions enrich the lives and experiences of today's Foxcroft students.
无论是参加传统的圣诞游行,还是在生日那天在食堂的沙拉吧里跑来跑去, 福克斯克罗夫特的经历有一些独特的方面,将几代学生联系在一起. 我们的一些传统包括:
Fox/Hound, starting with Choosings and continuing through the lifelong affiliation
圣诞游行, presented annually by our New Girls as a gift to the community
它和遗产, students who have a family member who has attended Foxcroft before them
旧女孩/新女孩, the pairing of incoming students with an older returning student
睡觉的门廊
在你生日的时候在沙拉吧台跑来跑去
日出的服务, along with the New Girls running from the flagpole to breakfast
Wintermission
Paul K. 卑尔根诗歌节
夏洛特小姐花园的毕业典礼 complete with singing across Schoolhouse Lawn to the underclassmen
Baccalaureate 在圣三一圣公会教堂
And more!
你是狐狸还是猎犬?
这通常是学生或校友见面时问的第一个问题. It's a favorite question to ask our alumnae guest speakers, 甚至还在福克斯克罗夫特的学生中建立了联系,这些学生在现实世界中遇到了彼此!